К творчеству здешних "недорослей" стараюсь относиться толерантно. Однако, исходя из специфики форума, некоторые слова имеют прямое к нему отношение и их просто надо знать! Представьте отношение народа к заведению, на котором будет написано "РИСТОРАН"..
Если хотите узнать цену и уж очень хочется употребить это слово (вместо того, чтобы прямо спросить про цену), надо писать слитно: почём. Существительное расчёт, но глагол рассчитать
Представьте отношение народа к заведению, на котором будет написано "РИСТОРАН"..
🙂 Бесконечно далеки Вы от народа. На минуточку представьте, в Вашем примере - если не ВСЕ, то почти ВСЕ - (и посетители, и ресторатор, и повара, и официанты) "не были отличниками" по русскому языку и литературе. Поэтому им глубоко фиолетово, ЧТО и КАК написано на ресторане. Лишь бы еда была вкусная и цены сносные. А пройдёт не так много времени и нормы языковые изменятся, т.к. те, что знают язык - в меньшинстве. Например, сейчас уже "кофе", употребляемое 🙂 в среднем роде считается легитимным. "Прорегресс не остановить!"(с). Смиритесь.
Это недалекое "Министерство" примерно в то же время начало внедрять и вот эти учебники: Тема про учебники в ветке картинок Все-таки надеюсь, этих "специалистов" ожидает выгребная яма.
А пройдёт не так много времени и нормы языковые изменятся, т.к. те, что знают язык - в меньшинстве. "Прорегресс не остановить!"(с). Смиритесь.
Я надеюсь, что слово "пробывать" все же не станет правильным
И не надейтесь, станет обязательно. 🙁 Чем Вам не нравится слово "пробЫвать"? Проверяем с помощью проверочного слова - делать пробЫ. Усё верно. 😳 🙂 🙂 Думаю, что нас ждёт множество интересных изменений. ИМХО, например, нормы написания всяких там окончаний и постфиксов у разных частей речи расширятся, у глаголов, например - едИте-поедИте (о передвижении ), идитИ-плывитИ, игратся-играютЬся и т.д. и т.п. Окончания (-ие, -ия) у существительных будут употребляться вне зависимости от единственного и множественного числа. Глагол "класть" останется пока 🙂 в словарях. Но с пометками "устар." и "архаич." И исчо много "захватывающих и интересных" вещей ждут нас. И если нам не суждено дожить до "этой поры "прекрасной", то наши дети (и уж точно - внуки) - доживут.
nav73 пишет:
Это недалекое "Министерство" примерно в то же время начало внедрять и вот эти учебники: Тема про учебники в ветке картинок Все-таки надеюсь, этих "специалистов" ожидает выгребная яма.
Катигарисиски, так скаать, не согласен с Вами по поводу "идиотичности" тех задачек. 🙂
Что Вы накинулись на этих бедняг (МинОбраз)? Они же только часть (срез, так сказать 🙂 ) нашего общества, такие же люди (со своими достоинствами и недостатками) как и мы с Вами. А как говорил Николай Васильевич в эпиграфе к "Ревизору": "На зеркало неча пенять, коли рожа крива."(с) 🙁
Теме - Up!
Отредактировано Barnauletz (, 10 лет 1 месяц назад)
Где-то в русской сельской глубинке, в школе, ученик рассказывает у доски стихотворение Некрасова: - Поздняя осень, грачи улятели... - Сидоров, почему улЯтели? Сначала давай рассказывай! - Поздняя осень, грачи улятели... - Сидоров, ну почему улЯтели-то?! улЯтели-то почему?! - ПочАму, почАму.. Да клЯвать нечего, вот и улЯтели!
бонус 😉 : "поздняя осень, грачи улетели, лес оголился, поля опустели, куры говно перестали клевать ну и погодка ... вашу мать!" народ
По следам недавних обсуждений, немного о происхождении слов:
ТОСОЛ: слово образовано из аббревиатуры «ТОС» - «Технология органического синтеза», отдела НИИ органической химии и технологии в СССР, и окончания «-ол», применяемого для обозначения спиртов (этиленгликоль — это двухатомный спирт). По другой версии, «ОЛ» — сокращение Отдельной Лаборатории, разработавшей вещество.
ЛАВСАН: назван в СССР честь места разработки - ЛАборатории Высокомолекулярных Соединений Академии Наук. Научное и более употребляемое сейчас название - полиэтилентерефталат (ПЭТФ, ПЭТ). В настоящее время в русском языке употребляются оба сокращения, однако когда речь идет о полимере, чаще используется название ПЭТФ, а когда об изделиях из него — ПЭТ.
можно и микроскопом орехи колоть.. Я вот 10 минут назад не знал прилагательного "лепый". Узнал и поделился. Смысл в познании. И наверное, в своевременном использовании источников.
Barnauletz, Вы канешна стибаетесь прикольна!,но песграматнасть вопиющая это не есть хорошо.....ибо страшно и смешно ...за будущее этой страны.засим позвольте откланятся,ибо в полемику вступать не намерен. А ТС + жирный !
Barnauletz, Вы канешна стибаетесь прикольна!,но песграматнасть вопиющая это не есть хорошо.....ибо страшно и смешно ...за будущее этой страны.засим позвольте откланятся,ибо в полемику вступать не намерен.
Chifir! Просто я констатировал печальный (ибо ухо и глаз режет, несмотря на то, что я сам русского языка не знаю 🙁 в достаточной степени) факт. Но это (изменение языковых норм) обычный процесс и начался он не вчера и не сегодня. Нас печалят те утраты, которые мы видим, то бишь происходят при жизни нашего поколения. Но к тем утратам, которые происходили до нашего рождения - мы равнодушны. Вы же по поводу букв Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное») и ъ (твёрдого знака в конце слов) слёз не проливаете?! А ведь и ста лет не прошло с момента их отмены! А вот букву ё ужО жальчее. 🙁
Прошу прощения за стёб/лёгкий цинизм, который Вас задел. Мне не всё равно, но это (изменение норм, которое мы воспринимаем как регресс) не остановить. 🙁 ИМХО.
Вы же по поводу букв Ѣ (ять), Ѳ (фита), І («и десятеричное») и ъ (твёрдого знака в конце слов) слёз не проливаете?!
;) " Русские староверы до сих пор пишут слово «Блин» через «Ять» "
Недавно сделал для себя очередное открытие. Некоторые сведения про букву Ё. Сам ее не жалую (это видно по моим текстам) и доселе считал что необязательность ее употребления проистекает со времен внедрения в нашей стране ЭВМ. Хорошо помню, что на клавиатуре терминала "ЕС-1035" этой буквы просто не было. Но история ее появления в языке и последствия ее игнорирования оказались намного интереснее.
Про букву Ё
"29 ноября 1783 года в доме княгини Екатерины Романовны Дашковой состоялось одно из первых заседаний Академии словесности. На заседании присутствовали такие знаменитости, как Г.Р. Державин, Д.И. Фонвизин, И.И. Лепехин, Я.Б. Княжнин, митрополит Гавриил. Обсуждался проект шеститомного толкового Славяно-российского словаря, знаменитого впоследствии «Словаря Академии Российской». В конце заседания Екатерина Романовна, спросила у присутствующих: правомерно ли в таких словах как «ёлка» и «ёж»(по правилам написания того времени - іолка, іож) изображать один звук двумя буквами? И предложила ввести в русский язык новую букву "ё" для обозначения первых звуков в этих словах. Доводы Дашковой показались убедительными и академики разделили ее мнение о том, что это разумно и целесообразно. Митрополит Новгородский и Санкт-Петербургский Гавриил, член Академии наук, также одобрил введение буквы «ё». 18 ноября 1784 года новая буква официально появилась в русском алфавите. В печати же новая буква русского алфавита впервые была употреблена лишь в 1795 году в книге Ивана Дмитриева «И мои безделки». Известной буква «ё» стала благодаря Н. М. Карамзину. В 1797 году Николай Карамзин решил заменить при подготовке в печать одного из своих стихотворений две буквы в слове «слiозы» на одну — «ё». Так с лёгкой руки Карамзина буква «ё» вошла в состав русского алфавита. Несмотря на признание и использование деятелями науки и культуры, формально буква «ё» (а вместе с ней и «й») вошли в алфавит только в советское время. 24 декабря 1942 года приказом народного комиссара просвещения РСФСР было введено обязательное употребление буквы «ё» в школьной практике, и с этого времени она официально считается входящей в русский алфавит. Между прочим, этого приказа никто никогда не отменял. Необязательность употребления «ё» ведёт к ошибочным прочтениям и невозможности восстановить смысл слова без подробного контекста. Литера эта не раз играла с людьми злую шутку. Например, она исчезла из написаний, а затем, как следствие, из произношений фамилий кардинала Ришелье, философа и писателя Монтескье, физика Рентгена, художника и философа Рериха, физика Шредингера и многих других.Исчезла буква «ё» и из фамилии персонажа романа Льва Толстого «Анна Каренина» дворянина Лёвина, который при печати книги стал «Левиным». Примечательно, что литературный герой разделил судьбу автора: ведь Толстого на самом деле звали Лёв, а не Лев, о чём свидетельствуют, например, его прижизненные иностранные издания с именем Lyof или Lyoff на обложке. Известны и обратные случаи. Например, чемпион мира по шахматам, известный многим как Александр Алёхин, на самом деле был Алехиным и очень возмущался, когда его фамилию писали и произносили неправильно. Зато всегда ценили эту букву по достоинству ученые-филологи и педагоги. «Ё» давно и исключительно используется ими для более точной передачи звучания имён и названий в некоторых азиатских языках: Ким Ён Нам (корейский), Ёсихито (японский), а также на ранних стадиях обучения иностранцев русскому языку. Ведь как иначе различить слова «все» и «всё», «небо» и «нёбо», «ведро» и «вёдро»? Отчество В. И. Ленина в творительном падеже принято было писать Ильичём, а всех прочих Ильичей после 1956 года называли и писали только Ильичом. Есть в нашем языке слова с двумя и даже тремя буквами Ё: «трёхзвёздный», «четырёхведёрный», «Бёрёлёх» (река в Якутии), «Бёрёгёш» и «Кёгёлён» (мужские имена на Алтае). Долгое время использование буквы «ё» было необязательным, с заменой на «е». Лишь в энциклопедиях, авторских произведениях и учебниках для младших классов «буква с двумя точечками» была обязательна к употреблению. Народ любит эту букву, придуманную княгиней Дашковой и популяризованную Карамзиным.
В 2005 году в г. Ульяновске(бывшем Симбирске), на родине историка Николая Карамзина , букве "ё" установлен памятник.
Здесь размещён неполный список слов, которые кардинально меняют свой смысл от замены буквы Ё на букву Е. заём заем совершённый совершенный слёз слез звёзды звезды копиём копием нёбо небо мёл мел осёл осел вёсел весел вёдро ведро лён лен падёж падеж солитёр солитер сосёнка сосенка стартёр стартер фён фен"
По сегодняшним событиям, об одном крылатом выражении.
Перемывать косточки (кости) (неодобр.) - злословить, сплетничать, судачить о ком-либо. На самом деле, выражение обязано своим проиcхождением жуткому древнему обычаю у некоторых народов - обряду вторичного захоронения. По повериям, всякий нераскаявшийся грешник, если над ним тяготеет проклятие, после смерти выходит из могилы в виде упыря, вампира, и губит людей. Чтобы снять заклятье, нужно выкопать останки покойника и промыть сохранившиеся кости чистой водой и вином. С этим откапыванием соединено и поверие, что, если тело мертвеца не истлело, то это — признак тяжкого неискупленного грешника. В Греции примерно через три года кости покойника выкапывают из земли и кладут в особом помещении — кимитирии (κοιμητήριον) или усыпальнице. Откапывание и положение костей в кимитирии составяет особый обряд, служащий как бы продолжением или довершением похорон: призывается священник и при пении им малой панихиды кости изъемлются из земли; быв вынуты, они обмываются водою и вином, слагаются в небольшой ящик и вносятся в церковь, где поется над ними заупокойная литургия и великая панихида; после этого относятся в кимитирий. Сей последний есть особый дом или домик или сарай при церкви, в котором имеются, во-первых, большая яма (по середине) или большой ларь для ссыпания костей людей бедных, во-вторых — шкалы с ящиками или полками для костей людей богатых, желающих хранить их особо (на черепах делаются надписи, кому они принадлежали и когда владельцы их умерли). Второе захоронение («двоструко сахрањивање») до последнего времени существовало у Сербов (спустя 3 и 7 лет после похорон) и Хорватов (спустя 18 лет). Вода, которой обмываются кости, считалась целебной.
Многочисленные заметки блогеров об этом обычае пестрят утверждениями, что во время обряда принято обязательно вспоминать и восхвалять покойного, что противоречит современному толкованию выражения. Мне не удалось найти этому подтверждения в официальных источниках. Конечно, общеизвестно только, что об умерших все же не приличествует говорить плохо..
Сегодня исполнилось 200 лет М.Ю.Лермонтову. На заметку тем, кто порой превращает форум в филиал "Дома-2", у классика есть замечательные строки:
"Я не хочу, чтоб свет узнал Мою таинственную повесть; Как я любил, за что страдал, Тому судья лишь Бог да совесть!"
В годы сталинского периода самой страшной грамматической ошибкой явился пропуск буквы «к» в слове «закрылся» в предложении: «Успешно закрылся 2-й съезд Коммунистической партии Казахстана». Эта ошибка стоила главному редактору газеты «Коммунист Казахстана» 10 лет тюремного заключения…
Barnauletz, Вы канешна стибаетесь прикольна!,но песграматнасть вопиющая это не есть хорошо.....ибо страшно и смешно ...за будущее этой страны.засим позвольте откланятся,ибо в полемику вступать не намерен. А ТС + жирный !